Japanese Level 2, Activity #6: “Department Store” / “デパート” (Face-to-Face)

Description:
Students will discuss and contrast American and Japanese department stores. First, students will be asked to name American department stores and the items they sell. Then, students will be introduced to Japanese department stores through pictures and a website. Afterward, students will then role-play a shopping experience at a Japanese department store as they look for items specific to their scenario.
Semantic Topics:
American department stores, Japanese department stores, customer, clerk, salesman, pair work, purchases, アメリカのデパート, 日本のデパート, 顧客, 店員, セールスマン, ペアワーク, 購入

NCSSFL-ACTFL World-Readiness Standards: 

  • Standard 1.1: Students engage in conversation, provide and obtain information, express feelings and emotions, and exchange opinions.
  • Standard 1.3: Students present information, concepts, and ideas to an audience of listeners or readers on a variety of topics.
  • Standard 4.2: Students demonstrate understanding of the concept of culture through comparisons of Japanese culture and their own.

Idaho Content Standards for World Languages:

  • COMM 1.1 – Interact and negotiate meaning (spoken, signed, written conversation) to share information, reactions, feelings, and opinions.
  • COMM 2.1 – Understand, interpret, and analyze what is heard, read, or viewed on a variety of topics.
  • COMP 2.1 – Identify, describe and compare/contrast products and their use in the target culture with the learner’s culture.

NCSSFL-ACTFL Can-Do Statements:

  • I can understand the difference between department stores in the United States and Japan.
  • I can select items that correspond with everyday scenarios such as going on a date, preparing for school, etc.

Materials Needed:

Would you like to make changes to the materials? Access the template(s) below:

(Canva Template, free account required)

Warm-Up:

We’re going to be talking about department stores! Using Google Slides, the assistant will ask the students about American and Japanese department stores.

デパートの話をします!ラボアシスタントは、Googleスライドを使用して、アメリカと日本のデパートについて学生に質問します。

After the Can-dos, the first slide is about アメリカのデパート. First, start by asking what are the names of some American department stores.

Can-dosの後、最初のスライドはアメリカのデパートについてです。まず、いくつかのアメリカのデパートの名前を尋ねることから始めます。

  • 「いくつかのアメリカのデパートの名前は何ですか。」

Using the まる or left side, ask the students what kind of items an American department store sell. And the ばつ or right side is for what the department stores don’t sell.

まるまたは左側を使用して、アメリカのデパートがどのような商品を販売しているのかを生徒に尋ねます。そして、バツまたは右側はデパートが販売していないもののためのものです。

  • 「アメリカのデパートはどんな商品を売っていますか。アメリカのデパートはどんな商品を売らなくていますか。」

If they have a difficult time coming up with items on the other side, the assistant may help by writing some examples.

反対側のアイテムを思い付くのが難しい場合は、ラボアシスタントがいくつかの例を書いて支援することがあります。

The second slide is exactly the same except for Japan!

2枚目のスライドは日本以外は全く同じです!

「日本のデパートはどんな商品を売っていますか。日本のデパートはどんな商品を売りませんか。」

面白いデパート slide currently has examples about an Aeon in Nagoya. The assistant may talk about any department store they are familiar with, but the point is to discuss the different floors and what they have in them.

現在、名古屋のイオンに関する例がスライドデパートスライドに掲載されています。ラボアシスタントは、慣れ親しんだデパートについて話すことができますが、重要なのは、さまざまなフロアとその中にあるものについて話し合うことです。

  • 「このデパートはイオンです。このイオンは名古屋だけど、日本にはたくさんイオンがあります。このイオンは七階があります。」

NOTE: You can also talk about the エディオン store in 大阪, which could also be really fun to work into the activity. https://namba.edion.com/. If the students have no prior experience with a Japanese department store, explore this website with the students to give them some exposure.

注:大阪のエディオンストアについて話すこともできます。これは、アクティビティに取り組むのもとても楽しいかもしれません。 https://namba.edion.com/。学生が日本のデパートでの経験がない場合は、学生と一緒にこのWebサイトを探索して、ある程度の露出を与えてください。

Also, talk about some interesting floor combinations. In the slides, the Nagoya Aeon on the fourth floor has a big combination of stuff.

また、いくつかの興味深い床の組み合わせについて話します。スライドでは、4階の名古屋イオンに大きな組み合わせがあります。

  • 「イオンの四階はCDショップ、本屋、ペットショップ、会議室と文具店があります。」

Main Activity:

Split the students into 店員 and お客さん. The お客さん will have one of three different scenarios: 「デートがある」と「学校が始まる」と「友達の誕生日」です。

Each お客さん or お客さん pair (depending on if your lab is odd or not, have a pair do a scenario together) will get one of the scenarios. Each scenario card has two sentences explaining the situation and the last sentence tells them to choose 3-4 items.

お客さんまたはお客さんのペア(ラボが奇数かどうかに応じて、ペアに一緒にシナリオを実行させます)は、シナリオの1つを取得します。各シナリオカードには状況を説明する2つの文があり、最後の文は3〜4つのアイテムを選択するように指示しています。

  • 「ペアになって一人がお客さんで他の人が店員です・三人のグループになって二人がお客さんで他の人が店員です。」
  • 「お客さんはデート、学校か友達の誕生日のためにアイテムを買います。私は皆さんシナリオカードをあげます。シナリオを読んでください。」

Some labs may have difficulty with this last question. Before you pass out the scenarios, you may explain them to the group.

この最後の質問に問題がある場合があれば、シナリオを渡す前に、グループに説明することができます。

Split up the objects between the different 店員.

The lab assistant should keep one of the objects to model what the 店員 and お客さん could say to each other.

  • 店員: いらっしゃいませ!いい本とペンがあります!
  • お客さん: はい、えんぴつがありますか。
  • 店員:はい、あります!
  • お客さん:いくらですか。
  • 店員:800円です。
  • お客さん:それはちょっと高いですね。。。300円がいいですか。

If time allows, once the お客さん have purchased their items, have them say what they bought and why they purchased those items.

時間が許せば、購入さんが商品を購入したら、何を購入したのか、なぜ購入したのかを話してもらいます。

  • 「何を買いましたか?どうしてそれを選びましたか?」

Wrap-Up:

Ask the students if they bought anything yesterday.

  • 「昨日は、何か買いましたか。」

End of activity:

  • Read Can-Do statements once more and have students evaluate
    their confidence.
    (Use thumbs up/thumbs down or download our student cards.)
  • Encourage students to be honest in their self-evaluation.
  • Pay attention, and try to use feedback for future activities!

NCSSFL-ACTFL Can-Do Statements:

  • I can understand the difference between department stores in the United States and Japan.
  • I can select items that correspond with everyday scenarios such as going on a date, preparing for school, etc.

 

 

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Let's Chat! Japanese Copyright © 2022 by Ashley Hutchinson; Cation Jones; Cora Lytle; Deana Nassans; Ethan Hoggan; Grace Mcgrorty; Halle Robertson; Hideaki Furukawa; Kaden Davis; Kaho Otsuki; Kaoru Mitsukude; Mai Kawamato; Mary Alania; Theadora Callahan; and Thomas Monaghan is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book