Première Partie: Le portrait physique, Explication de grammaire

La Grammaire

In this section:

  • les couleurs et les adjectifs
  • les pronoms non-binaires
  • le portrait physique – avoir

les couleurs et les adjectifs

Photo of Rainbow Umbrella
Photo via Unsplash
les couleurs (f)

blanc / blanche

bleu / bleue

gris / grise

jaune

marron (invariable)

noir / noire

orange (invariable)

rouge

vert / verte

violet / violette

colors

white

blue

gray

yellow

brown

black

orange

red

green

purple

les pronoms non-binaires

Vocabulaire LGBT+ en français

Identités et expression de genre et sexualité

    • agenre – agender
    • androgyne – androgynous
    • aromantique – aromantic
    • asexuel·le – asexual
    • bigenre – bigender
    • bisexuel·le – bisexual
    • cisgenre – cisgender
    • demifille – demigirl
    • demigarçon – demiboy
    • demisexuel·le – demisexual
    • féminin·e – feminine
    • gay / gai – gay
    • genre fluide / genderfluid – genderfluid
    • genderqueer – genderqueer
    • genre neutre – gender neutral
    • l’identité (f) de genre – gender identity
    • intersexe – intersex
    • hétérosexuel·le / hétéro – heterosexual
    • lesbien·ne – lesbian
    • masculin·e – masculine
    • non-binaire – non-binary
    • l’orientation sexuelle – sexual orientation
    • pangenre – pangender
    • pansexuel·le – pansexual
    • une personne trans – a trans person
    • queer – queer
    • en questionnement – questioning
    • transgenre / trans – transgender

Actions

  • s’identifier comme – to identify as
  • manifester, militer (pour) – to protest, advocate (for)
  • porter un binder – to wear a binder
  • se questionner sur le genre – to question one’s gender
  • sortir du placard, faire son coming-out – to come out
  • suivre une hormonothérapie – to take hormone therapy
  • transitionner – to transition

La société

  • la communauté LGBT/queer – the LGBT/queer community
  • les droits (m) – rights
  • genre neutre – gender-neutral
  • hétéronormatif/ve – heteronormative
  • l’hétéronormativité (f) – heteronormativity
  • homophobe – homophobic
  • l’homophobie (f) – homophobia
  • le langage neutre – gender-neutral language
  • les lois (f) – laws
  • mégenrer – to misgender
  • un·e militant·e – an activist
  • les normes (f) – norms
  • le patriarcat – the patriarchy
  • le sexisme – sexism
  • un spectre – a spectrum
  • la transphobie – transphobia
  • transphobe – transphobic

Phrases

  • Tu t’identifies comment?
    • Je m’identifie comme… / Je suis…
  • Quel est ton pronom? / Tu utilises quel pronom ?
    • Mon pronom est… / J’utilise le(s) pronom(s)…

Le français non-binaire

Nouns: How to call people

Nouns that carry a gender unrelated to the person they designate:

  • la personne – the person
  • l’individu – the individual
  • le personnage – the character

Ex: Alex est un individu non-binaire et pansexuel.

Son ami·e, Kyle, est une personne genderqueer et bisexuelle.

Nouns that stay the same regardless of gender:

  • ado – teenager
  • jeune – young person
  • enfant – child
  • élève – student
  • adulte – adult
  • partenaire – (work) partner
  • collègue – colleague
  • athlète – athlete
  • touriste – tourist

Words to describe people and relationships

m f nb
child fils fille enfant
sibling frère sœur *frœur, adelphe
friend ami amie ami·e
partner petit-ami petite-amie petit·e-ami·e

* marks non-traditional words and uses – you won’t find these in a dictionary (yet).

Adjectives: How to describe people

Here are some adjectives that don’t change based on gender :

  • adorable – adorable
  • agréable – pleasant
  • aimable – likable
  • calme – calm
  • désagréable – unpleasant
  • dynamique – dynamic
  • énergique – energetic
  • lunatique – moody
  • pauvre – poor
  • riche – rich
  • sage – wise, well-behaved
  • sympathique/sympa – nice
  • timide – shy

Punctuated forms using the middot (point médian), dash, or period are often used in inclusive written French to suggest gender neutrality: for example, les étudiant·e·s can include students of all genders.  These forms are widely understood.

  • Example: Sam est fatigué·e / fatigué.e / fatigué-e.

New, alternative endings for gender-neutral forms are suggested in the table below.  These are recommended by a Québecois organization for trans inclusion, Fondation Émergence:

le portrait physique – avoir


In French, there are two main verbs used to describe someone’s physical attributes. You may use “être” – to be – to describe how they are, or use the verb avoir – to have – to describe certain features.

Elle est blonde – using “être”. Notice the adjective “blond” agrees with the person’s gender here.
or
Elle a les cheveux blonds – using “avoir”.  The adjective “blond” agrees with the noun it’s describing – cheveux (hairs) are plural and masculin.

 

 

le portrait physique

Quelle est votre taille (f)?

Je fais 1 m. 60.

de taille moyenne

Combien pesez-vous?

Je fais 55 kilos.

maigre

mince

De quelle couleur sont vos cheveux?

J’ai les cheveux blonds / bruns / châtain (invariable) / roux.

Il est… Elle est…

blond. blonde.

brun. brune.

roux. rousse.

Comment est-il coiffé?

Il a les cheveux longs / courts / bouclés / raides.

De quelle couleur sont vos yeux?

J’ai les yeux marron.

Quelle est la forme de son visage?

Il a le visage carré / long / rond.

Il a le nez retroussé / pointu.

Il a de grandes oreilles.

Il/Elle a…

des lunettes (f)

une cicatrice

un piercing

un tatouage

 

physical description

What’s your height?

I’m one meter 60.

of medium height

How much do you weigh?

I weigh 55 kilos.

thin, skinny

thin, slender

What color is your hair?

I have blond / brown / light brown,

He is… She is…

a blond.

a brunette.

chestnut / red hair

What is his hair like?

He has long / short / curly / straight hair.

What color are your eyes?

I have brown eyes.

What’s the shape of his face?

He has a square / long / round face.

He has a snub / pointed nose.

He has big ears.

He/She has…

glasses

scar

body piercing

tattoo

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Français inclusif: An Interactive Textbook for French 101 by Department of World Languages, Boise State University is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book